Dear all reader,
I'm Ahmed Abdel Wahab and I'm 16 years old. I'm from Cairo, Egypt
There's an issue that's making me so unhappy. I joined a lot of mailing-lists and e-groups, willing to find a opportunity to travel to a foreign country but it just seems impossible to find something available to youth at that age.
Most of the opportunities out there are for youth from 18 and above. But, the strange thing is that 14s 15s and 16s have a great potential to work. Even, they are very flexible and adaptable to change.
I don't know why is there very little opportunities for the youth of 15, 16 and 17.
Sincerely,
Ahmed
Bourses de voyage
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Cher tout le lecteur,
je suis Ahmed Abdel Wahab et je suis 16 années. Je suis du Caire, Egypte
il y a une question qui me rend si malheureux. J'ai joint beaucoup d'expédier-listes et d'e-groupes, voulant trouver une occasion de voyager à un pays étranger mais il semble juste impossible de trouver quelque chose de disponible à la jeunesse à cet âge.
La plupart des occasions dehors là sont pour la jeunesse de 18 et en haut. Mais, la chose étrange est que 14s 15s et 16s ont un grand potentiel de travailler. Même, ils sont très flexibles et adaptables pour changer.
Je ne sais pas pourquoi y a il des occasions très petites pour la jeunesse de 15, de 16 et de 17.
Sincèrement,
Ahmed
Becas del recorrido
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estimado todo el lector,
soy Ahmed Abdel Wahab y soy 16 años. Soy de El Cairo, Egipto
allí soy una edición que me está haciendo tan infeliz. Ensamblé los muchos de enviar-listas y de e-grupos, queriendo encontrar una oportunidad de viajar a un país extranjero pero apenas se parece imposible encontrar algo disponible para la juventud en esa edad.
La mayor parte de las oportunidades hacia fuera allí están para la juventud a partir del 18 y arriba. Pero, la cosa extraña es que 14s 15s y 16s tienen un gran potencial de trabajar. Incluso, son muy flexibles y adaptables cambiar.
No sé porqué hay las oportunidades muy pequeñas para la juventud de 15, 16 y 17.
Sinceramente,
Ahmed
Borse di corsa
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Caro tutto il lettore,
sono Ahmed Abdel Wahab ed avere 16 anni. Provengo da Cairo, Egitto
là sono un'edizione che sta rendendolo così infelice. Ho unito le sped-liste molto e i e-gruppi, volenti trovare un'occasione viaggiare ad un paese straniero ma sembra appena impossible da trovare qualche cosa di disponibile alla gioventù a quell'età.
La maggior parte delle occasioni fuori là sono per la gioventù da 18 e sopra. Ma, la cosa sconosciuta è che 14s 15s e 16s hanno un potenziale grande funzionare. Anche, sono molto flessibili ed adattabili cambiare.
Non so perchè è ci occasioni pochissime per la gioventù di 15, di 16 e di 17.
Francamente,
Ahmed
Spielraum-Gelehrsamkeiten
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Lieb aller Leser,
bin ich Ahmed Abdel Wahab und ich bin 16 Jahre alt. Ich bin von Kairo, Ägypten
dort bin eine Ausgabe, die mich so unglücklich bildet. Ich verband eine Menge Postsendunglisten und Egruppen und willte, eine Gelegenheit zu finden, zu einem Ausland zu reisen, aber es scheint gerade unmöglich, etwas vorhanden zu finden für Jugend an diesem Alter.
Die meisten Gelegenheiten heraus dort sind für Jugend von 18 und oben. Aber, die merkwürdige Sache ist, daß 14s 15s und 16s ein großes Potential haben zu arbeiten. Sogar sind sie sehr flexibel und anpassungsfähig zu ändern.
Ich weiß nicht, warum es sehr kleine Gelegenheiten für die Jugend von 15, von 16 und von 17 gibt.
Herzlichst
Ahmed
Scholarships do curso
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Caro todo o leitor,
eu sou Ahmed Abdel Wahab e eu tenho 16 anos velho. Eu sou do Cairo, Egipto
lá sou uma edição que me esteja fazendo assim infeliz. Eu juntei os muitos das envi-listas e dos e-grupos, querendo encontrar uma oportunidade de viajar a um país extrangeiro mas parece apenas impossível encontrar algo disponível à juventude nessa idade.
A maioria das oportunidades para fora lá estão para a juventude de 18 e acima. Mas, a coisa estranha é que 14s 15s e 16s têm um potencial grande trabalhar. Mesmo, são muito flexíveis e adaptable mudar.
Eu não sei porque há oportunidades muito pequenas para a juventude de 15, de 16 e de 17.
Sincerely,
Ahmed
Resa stipendier
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kärt all avläsare,
I-förmiddag Ahmed Abdel Wahab och I-förmiddag 16 gammala år. Förmiddag I från Cairo, Egypten
där är en utfärda som är danande mig som så är olyckligt. Jag sammanfogade en radda brevskickande-listar och e-grupper som var villiga för att finna ett tillfälle att resa till ett utländskt land, men det verkar precis omöjligt att finna något som är tillgänglig till ungdommen på den ålder.
Mest av tillfällena ut där är för ungdom från 18 och över. Men är det konstiga tinget att 14s 15s och 16s har ett stort potentiellt som fungerar. Även är de mycket böjliga och anpassningsbara att ändra.
Jag vet inte varför finns det mycket lite tillfällen för ungdommen av 15, 16 och 17.
Uppriktigt
Ahmed
Scholarships перемещения
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дорог весь читатель,
я буду Ahmed Abdel Wahab и я 16 лет старых. Я от Каира, Египта
там буду вопросом который делает меня настолько несчастно. Я соединил множество пересылать-списков и e-групп, завещая найти возможность переместить к зарубежныа страны но как раз кажется невозможно считать что-то имеющеся к молодости на том времени.
Большая часть из возможностей вне там для молодости от 18 и выше. Но, странная вещь что 14s 15s и 16s имеют большой потенциал работать. Даже, они очень гибки и adaptable для того чтобы изменить.
Я не знаю почему очень маленькие возможности для молодости 15, 16 и 17.
Задушевно,
Ahmed
De Beurzen van de reis
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Beste al lezer,
ben ik Ahmed Abdel Wahab en ik ben 16 jaar oud. Ik ben van Kaïro, Egypte
is Er een kwestie die me zo ongelukkig maakt. Ik werd lid van heel wat mailing-lists en e-groepen, bereid om een kans te vinden om naar een derde land te reizen maar het enkel schijnt onmogelijk om iets te vinden aan de jeugd beschikbaar op die tijd.
De meeste kansen zijn daar voor de jeugd van 18 en hierboven. Maar het vreemde ding is dat 14s 15s en 16s een groot potentieel hebben te werken. Zelfs, zij flexibel en zeer aanpasbaar zijn om te veranderen.
Ik weet waarom niet daar zeer kleine kansen voor de jeugd van 15, 16 en 17 is.
Oprecht,
Ahmed
سفر منح
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عزيزة كلّ قارئة,
أنا أحمد [أبدل] [وهب] وأنا 16 [ير ولد]. أنا من قاهرة, مصر
هناك إصدار أنّ يكون يجعلني هكذا تعيسة. أنا تلاقيت [ا لوت] من [ميلينغ-ليستس] و [إ-غرووبس], يريد أن يجد فرصة أن يسافر إلى [فورين كونتري] غير أنّ يبدو هو فقط مستحيلة أن يجد شيء يتوفّر إلى شباب في أنّ عمر.
أكثر من الفرص خارجا هناك لشباب من 18 وأعلاه. غير أنّ, الشيء غريبة أنّ يتلقّى [14س] [15س] و [16س] إحتمال عظيمة أن يعمل. حتّى, هم جدّا مرنة وقابل للتكيّف أن يغيّر.
أنا لا أعرف لما يكون هناك فرصة صغيرة جدّا للشباب من 15, 16 و17.
بإخلاص,
أحمد